1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "Com ho havies aconseguit?"

"Com ho havies aconseguit?"

Traducción:¿Cómo lo habías conseguido?

October 24, 2016

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SOAP7

por qué se usa ''ho'' y no ''el''?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Ambos podrían servir, aunque sería más frecuente el primero. Ho sustituye a això, allò, açò o a toda una frase. En este caso, como se puede decir Hem aconseguit això, cabe la sustitución.

La excepción sería que nos estuviéramos refiriendo a una persona. No usamos esos pronombres para referirnos a personas (salvo alguna excepción local, como en Baleares), así que si el pronombre lo en la traducción al español se refiriera a una persona, habría que usar el: Com l'havies aconseguit? A mí me parece que, ante el verbo “conseguir”, es más razonable pensar en cosas que en personas. Por eso usaría ho.


https://www.duolingo.com/profile/SOAP7

en resumidas cuentas, se puede usar indistintamente tanto el como ho, no? (obviando cuando el pronombre lo se refiera a persona que se usa el como comentas)


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Indistintamente, no. Si hay contexto, sabremos qué sustituye el pronombre y, si se puede sustituir por això (esta, esa cosa) o allò (aquella, esa cosa), usaremos ho. Si no se trata de una cosa (una persona) o es una cosa específica, usaremos pronombres personales. Un ejemplo de este último caso sería decir, mientras señalamos un objeto, Que el fas servir?, aunque esto es cuestión de elección, ya que con el mismo gesto podemos preguntar Que ho fas servir?. En el primer caso preguntaríamos si se usa ese objeto específico; en el segundo si se usa ese tipo de objeto. Como en tantas cosas, las fronteras no están siempre claras y hay quien usaría la segunda pregunta con la intención de darle el otro sentido. Quizás podemos decir que ho es un pronombre que cosifica de forma generalizadora, mientras que el o la, cuando se refieren a cosas, las individualizan.


https://www.duolingo.com/profile/SOAP7

me hago un poco de lío, espero que con el tiempo los diferencie mejor porque de momento no me aclaro muy bien, gracias


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Es difícil al principio, porque esa distinción no existe en español.


https://www.duolingo.com/profile/Elisabeth450102

Yo si lo he entendido. Gracias por la aclaración. Ho( se refiere a un tipo de objeto en general ) y el (a ese objeto en concreto)

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza