"Обычно мы готовим вместе."

Перевод:Normally we cook together.

4 года назад

38 комментариев


https://www.duolingo.com/kirilochkinat.i

normally, generally, usually объясните пожалуйста когда какое из них предпочтительнее?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

ОК :). Все они передают понятие "обычно", "как правило". Оттенки вот разные:

  • normally → есть более "нормальные, обычные" случаи, а есть "необычные", "странные". Вот, в "обычных" случаях - "именно так и происходит"
  • usually → самое обычное "обычно", по времени. Что-то происходит раз за разом, или вы что-то смотрите/проверяете раз за разом, и "обычно, чаще всего все именно таким образом"
  • generally → "как правило", "в целом", "в большинстве случаев". Нечто бывает в куче разных случаев (не обязательно разнесённых по времени), и "в большинстве случаев — так"
4 года назад

https://www.duolingo.com/kirilochkinat.i

спасибо

4 года назад

https://www.duolingo.com/alexeyvdov1

Чем не подходит "usially we are cooking together"??

4 года назад

https://www.duolingo.com/marispuika

"Usually" указывает на "Present Simple"

2 года назад

https://www.duolingo.com/Tardigradka
Tardigradka
  • 15
  • 15
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 1117

usually пишется не так =)

3 года назад

https://www.duolingo.com/NickKharkiv

вообще здесь лишнее " are "

2 недели назад

https://www.duolingo.com/Sweta-la-na

Почему выдает ошибку We normally cook together. Разве normally употребляется только вначале?

3 года назад

https://www.duolingo.com/vnevremeni

Присоединюсь к вопросу - мне выдало ошибку на we cook together normally. Разве наречие в конце меняет смысл?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Не все наречия одинаково полезны во всех местах предложения. Normally в значении "обычно", по-моему, употребим в двух позициях: в срединной (We normally cook together) и в начальной (Normally, we cook together).

В значении "нормальным образом" используется в конце, т.е. We only cook normally together~Мы готовим нормально только вместе.

В целом можно руководствоваться таким правилом: наречия неопределённой частоты (всегда, обычно, иногда, никогда...) стоят в срединной позиции. Некоторые из них могут быть в начале или в конце, но тут уж надо смотреть на конкретное наречие.

3 года назад

https://www.duolingo.com/AlexUman

Есть общая схема, которая объяснит как строить предложения с наречиями?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Наречия неопределённой частоты и (иногда) образа действия ставятся в срединной позиции (перед глаголом или после модального глагола/глагола "быть"). К обстоятельственным словосочетаниям это не относится, т.е. once in a while, every day и т.д. в срединной позиции стоять не могут.

Обстоятельства времени и некоторые из наречий неопределённой частоты могут стоять в начале предложения.

Наречия степени (очень, почти, едва и т.д.) ставятся перед словом, к которому они относятся. Наречие only часто может выноситься в срединную позицию (I only drink coffee at work) — разумеется, легче всего это воспринимается в речи, где по контексту абсолютно ясно, о чём идёт речь. Впрочем, и на письме, если в тексте есть хоть малейшая логика, проблем с пониманием возникнуть не должно.

Остальные наречия и обстоятельства всенепременно стоят в конце — то есть, после глагола и его объекта действия, если он есть. Порядок обычно такой: как, где/куда, когда, зачем.

Важное исключение: этот порядок регулярно нарушается, если среди обстоятельств есть весьма длинные словосочетания. В этих случаях сначала используют короткие обстоятельства, а потом уже длинные. Считается, что такой порядок реализуется из прагматических соображений: предложение куда легче понять, если самые длинные куски откладываются по последнего.

3 года назад

https://www.duolingo.com/kirilochkinat.i

уберите пожалуйста неверную подсказку make

4 года назад

https://www.duolingo.com/zaoroman

Почему она неверная? Это словарь, где могут показывать разные значения слова, употребляемые в других упражнениях.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Ilya_K.

Интересно услышать продолжение фразы: готовим вместе свёклу с картошкой будет ли так же, как готовим вместе всей семьёй?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Malkavy

cook together potatoes and beets (для всей семьей) и cook potatoes together with beets (для вашего странного блюда;)

2 года назад

https://www.duolingo.com/alexeyvdov1

В смысле-"usually")))?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

"usually" и "we are cooking" не сочетаются. Обычные действия — типичный-типичный пример использования именно времени Present Simple: Usually we cook together.

4 года назад

https://www.duolingo.com/K0gw

Почему не cooks?

1 год назад

https://www.duolingo.com/1Yumi2Kengo
1Yumi2Kengo
  • 25
  • 23
  • 20
  • 17
  • 16
  • 15
  • 5
  • 2
  • 2
  • 197

Потому что множественное число.(we - мы)

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/RobertUrma

То же самое We cook together usually выдает ошибку

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Для наречий неопределённой частоты (часто, редко, всегда, обычно...) нормальное положение — перед глаголом, и после am/is/are: I usually dress well. He is usually sad.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Simych

так не честно( подсказка выдает к слову "готовим" перевод "make", но засчитало за ошибку.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

"make" означает "делать". Как готовка работает только в применении к еде.

4 года назад

https://www.duolingo.com/-Yiim

Не принимает вариант "we used to cook together". Он правильный или нет?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Нет. Он означает, что вы РАНЬШЕ готовили вместе, это было для вас обычным делом (а теперь, наверное, нет)

4 года назад

https://www.duolingo.com/sla__

"At usually we cook together." Обычно мы готовим вместе. Разве так нельзя сказать?

2 года назад

https://www.duolingo.com/yana815918

Почему сказать as usual нельзя?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Dmitriy793891

In general не приняло, а в других примерах предлагалось. Почему?

1 год назад

https://www.duolingo.com/BaranovAnton

usually we cook altogether

1 год назад

https://www.duolingo.com/BaranovAnton

а так если usually we cook altogether

1 год назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Посмотрите в словаре. Altogether означает «в целом», «всего», «вообще»

1 год назад

https://www.duolingo.com/Tanja942798

проясните пожалуйста, если есть только определенное место наречия в предложении, то как обозначить разницу в смыслах, каков перевод: 1.только Я пью кофе на работе. (коллеги не пьют) 2. я пью только КОФЕ на работе. (не чай) 3. я пью кофе только НА РАБОТЕ. (дома его не пью).

1 год назад

https://www.duolingo.com/K0gw

Почему не подходит cooks??

1 год назад

https://www.duolingo.com/tuneup

Напомните, почему cooks не подходит?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Tatyana247665

Чем не подходит вместо cook - make?

1 год назад

https://www.duolingo.com/YhEp8
YhEp8
  • 25
  • 22
  • 156

Простите за неуместный комментарий, но от условий правильной простановки наречий у меня башка взрывается.

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/Nickelpower

often в данном контексте можно употребить

3 месяца назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.