Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Bu fotoğraf makinesi küçük, fakat çok iyi."

Çeviri:This camera is small, but is very good.

4 yıl önce

8 Yorum


https://www.duolingo.com/Erenklic7
Erenklic7
  • 15
  • 11
  • 4
  • 3
  • 2

Bu cümlede geçen "however" duolingoda çeviri olarak "ama" anlamı kazanmış, oysa ki "her nasılsa" anlamı taşımaz mı?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

hayir tasimaz

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Erenklic7
Erenklic7
  • 15
  • 11
  • 4
  • 3
  • 2

O zaman biraz ingilizce literatürünü inceleyin derim ben, çünkü however "her nasılsa, her halükarda, ama,halbuki" anlamlarını taşımaktadır, lütfen bilgi sahibi olmadığınız konularda insanları yanlış yönlendirmeyiniz,.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

Lütfen siz bilgi sahibi olmadiginiz konularda insanlari yanlis yönlendirmeyiniz. öncelikle "her nasilsa" ne demek onu bir dusunmek lazim. "nedense" gibi de bir anlami vardir "her nasilsa"nin. ve kullanildigi yere göre "somehow" ya da "anyhow" seklinde cevrilebilir Ingilizceye ama "however" seklinde cevrilmesi mumkun degildir. However'in "her nasilsa" anlamina gelebilecegi bir örnek paylasin öyleyse...

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Erenklic7
Erenklic7
  • 15
  • 11
  • 4
  • 3
  • 2

"However that may be,I am wrong" "Her nasılsa ben hatalıyım" cümlesi bize bir örnek olabilir diye düşünüyorum.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/HuzeyfeBRK

bir önceki soruda fotograf makinesi icin photographic machine kullanılmıs ama bu soruda yazinca kabul etmiyor

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/EKREM16312

Very good yerine so good diyince kabul etmiyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/AslnurInce

very good yerine very well yazdım olmadı, olmalıydı

1 yıl önce