- Forum >
- Topic: Greek >
- "Αυτή η γιορτή ήταν τοπική."
10 Comments
Would someone please indulge me by writing out Happy Birthday in Greek or pointing me to a website where I can find it. I have tried but so far have been unsuccessful. Thanks if you have the patience to answer this odd request. Maybe I should add I don't mean the translation in Greek of the English Happy Birthday but the one I have heard Greeks sing.
της νιότης is also sometimes heard instead of της γνώσης.
If articles such as http://www.tokoulouri.com/society/tis_gniosis/ are to be believed, wars have broken out over the question of which is correct, and http://www.slang.gr/lemma/22935-niosi-gnioti says that Franken-forms mixed from both words are also heard on occasion.
Perhaps point 3 of the latter page is a good way out :)
εγω παντα μπερδευομαι στο''παντου να σκορπιζεις της γνωσης η της νιοτης το φως'' κ λεω ενα της ''ωοοοηης'' και τελειωνει η υποθεση.