"We have a father?"
Translation:Wir haben einen Vater?
After HABEN we have to use accusative. Masculin accusative of ein is EINEN
Why the question mark? Shouldn't the verb come before the subject, both in English and German, if it was a question?
In different situations one might say "we have a father?" instead of "do we have a father?".
I didn't understand either. I think the answer should be "Haben wir einen Vater?" I mean because the question mark the word order differs
If you're using the app, try using the German keyboard instead of the English to keep this from happening.