- Forum >
- Topic: Greek >
- "Τους τρώω."
22 Comments
Luke930683
692
"κουραμπιέδες" reminded me of the turkish word "kurabiye" (a sort of biscuit) and indeed it seems to be of turkish/arabic origine.
DuoSmeagol
260
I was thinking more Lord of The Rings than the Odyssey. But πολύφημος works as well for this lol.
doesn't this mean I EAT FOR THEM or TO THEM?
No, it doesn't.
τους can be either genitive or accusative; it's accusative here (since τρώω takes a direct object but no indirect object).
And if I wanted to say I EAT THEM, wouldn't i need to say τρώω αυτούς?
No, you don't have to. τους τρώω would be more common.