"У этого мужчины есть эта книга."

Перевод:The man has the book.

4 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/Projectionics

Почему has, а не have ?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

3-е лицо, единственное число.

4 года назад

https://www.duolingo.com/SomeAnger

Потому-что глагол have в третьем лице единственного числа имеет форму has

4 года назад

https://www.duolingo.com/Ainanesh

Да да

4 года назад

https://www.duolingo.com/sersrusa
sersrusa
  • 13
  • 11
  • 3
  • 2

why ...man has... мужчины is plural it has to be ...men have...

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Here "мужчины" is Genitive singular of "мужчина". You can see the full paradigm for singular below:

  • Я мужчина = I am a man (Nominative)
  • Она любит мужчину = She loves a man (Accusative)
  • У мужчины проблемы = THe man has got problems (Genitive)
  • Не говори о мужчине = Don't talk about the man (Prepositional)
  • Передай мужчине = Hand it over to the man (Dative)
  • Она была мужчиной = She was a man (Instrumental)

Not really much variation here: nearly all nouns edning in -а/-я in their nominative form use this paradigm (with corresponding variations for -я: (я) - (ю) - (и) - (е) - (е) - (ей/ёй) )

4 года назад

https://www.duolingo.com/AnD25061990

Почему "This" , а не "it is" ?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

"it is" означает "это есть ..", "это/оно является ..". Разумно использовать в предложениях типа "Это мой дом", "Это кот", "Это моя лягушонка в коробчонке едет". Когда речь идёт о склоняемом местоимении, описывающем существительное, то используются указательные местоимения this и that ("это" и "то"). Во множественном числе, соотвественно, these и those ("эти" и "те").

В этом курсе иногда в случае возможных разночтений определённый артикль the тоже передаётся словом "этот". Большей частью в начале курса и в тех ситуациях, где постановка действительно неоднозначна. Во второй половине курса всё больше ставится только там, где действительно без "этот" непонятно, что имеется в виду — любой объект или конкретный.

4 года назад

https://www.duolingo.com/YlFW

Почему the, а не a???

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

здесь явное указание на "эту" книгу, а не какую-то книгу вообще. Собственно, единственная причина, почему мы засоряем переводы словом "этот" — а именно, прояснить неоднозначные ситуации, когда без контекста речь может идти и о известном предмете, и о любом такого типа. :)

4 года назад

https://www.duolingo.com/MilaStepanova

почему нет А - "the man has A book'?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Здесь в явном виде указано, что книга "эта", а не произвольная.

4 года назад
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.