1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "És l'ambaixadora de la Xina."

"És l'ambaixadora de la Xina."

Traducción:Es la embajadora de China.

October 26, 2016

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MarthaAcos639292

Yo en español también uso artículos para referirme a ciertos países. La China, el Perú, la Argentina


[usuario desactivado]

    Creo que solo se puede usar el artículo con algún adjetivo después del país: la Europa más unida, una China democrática.


    https://www.duolingo.com/profile/Cecilia805538

    Está bien usado el artículo en los ejemplos que das, y también estaría bien usado en otros ejemplos sin adjetivos, como "la Rusia de los zares", Sin embargo, no son los únicos casos. En español se usa el artículo delante del nombre de unos cuantos países. En algunos casos es obligatorio y en otros es opcional. Te invito a ver un detalle en el sitio web de la RAE: https://www.rae.es/consultas/india-o-la-india-de-peru-o-del-peru


    https://www.duolingo.com/profile/SOAP7

    por qué se introduce el artículo en vez de decir ''ambaxaidora de Xina''?


    https://www.duolingo.com/profile/Landertxu0

    En catalán hay ciertos países en los que hay que incluir el artículo.


    https://www.duolingo.com/profile/SOAP7

    sería correcto decirlo sin artículo o debe llevarlo siempre en estos países que comentas? y que países son los que deben llevar el artículo?

    gracias, un saludo


    https://www.duolingo.com/profile/Laura518275

    Han de llevarlo algunos. Como la xina el pais basc. .. i luego Londres italia francia i muchos mas no.

    Saludos, Laura Malle


    https://www.duolingo.com/profile/Iaki990532

    El pais basc , moltes gracies , no ho sapia.

    Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.