"Where are you chatting?"
Translation:Te hol beszélgetsz?
There's not much question about "emphasis" with a question like this. The question word hol has to come right before the verb. That leaves just two possible orders for the sentence, if you include the pronoun, both of which are fine: Te hol beszélgetsz? or Hol beszélgetsz te?
Note also that you don't need a linking vowel here: It's beszélgetsz, not beszélget-e-sz.