1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Onların kitapları var."

"Onların kitapları var."

Çeviri:They have books.

February 16, 2014

71 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/memduherde

They have THE books olması gerekmez mi? kitapLARI anlamını the ile sağlamıyor muyduk?


https://www.duolingo.com/profile/M.SeyfettinCAN

lar ekini cümleye books un sonundaki -s eki sağlıyor. the önceden bahsi geçmiş, hangi kitaplar olduğu bilindiğini gösteriyor


https://www.duolingo.com/profile/ersinturac

the soldiers run with THE dogS! bu cümle hakkındaki düşüncelerini merak ediyorum. Bu soru ile ilgili " they have the books" olmalıdır gibi bir düşüncem var.


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

Burada esas mesele şu: Hangi kitaplar? Gelişigüzel/belirsiz bir dizi kitaptan mı bahsediyoruz? Yoksa hangi kitapları kastettiğimizi konuştuğumuz kişi biliyor mu?

Araştırmam için kaynağa ihtiyacım var diyelim.Nereden bulacağımı düşünürken arkadaşım diyor ki: Jane ve Joe'ya sor. Onlar farklı konularda araştırma yapmayı çok seviyor.
● Ask Joe and Jane. They have books. (= Onların kitapları var.)

Ya aslında benim bu konuda birkaç kitabım vardı; ama onları Jill ve Bill'e ödünç vermiştim; hâlâ geri getirmediler.
● I gave my books to Jill and Bill. They have THE books. (= Kitaplar onlarda.)


https://www.duolingo.com/profile/Ozan616025

Ama örneklerinizde context belirli


https://www.duolingo.com/profile/M.SeyfettinCAN

Tercümesi: askerler KÖPEKLERLE birlikte koşarlar. Birden fazla köpek olduğunu dogs taki -s ekinden anlıyoruz. THE kelimesi ise bahsi geçen köpeklerin daha önceden adı geçmiş, bilinen köpekler olduğu anlamına geliyor. Umarım anlatabilmişimdir.


https://www.duolingo.com/profile/ersinturac

Açıklamanızı yanlış anladım sanırım. nedense cümlenizden the ile çoğulluk eki aynı anda kullanılmaz gibi bir anlam çıkardım ona istinaden yazmıştım. afedersiniz..


https://www.duolingo.com/profile/M.SeyfettinCAN

Hayır hayır. Cümledeki "the" ile, kelimeleri çoğul yapmak için kullandığımız -s ekinin birbiri ile alakası yoktur. Yani cümlede biri varsa diğeri olamaz ya da mutlaka olmalıdır gibi bir şey söyleyemezsiniz. Cümlede dogs kullanılmış. Dog; köpek demektir. Sonundaki -s harfinden burada tek bir köpekten değil, birden fazla köpekten bahsedildiğini anlıyoruz. Dogs'un önündeki "the" kelimesi ise köpeklerin hangi köpek olduklarının bilindikleri anlamına geliyor. Bir asker alayında komutanla onbaşı arasında şöyle bir konuşma geçtiğini farz edelim: Komutan: Narkotik köpekleri ne alemde? Onbaşı: Dün veteriner geldi. Hepsini kontrol etti. Hepsi de çok sağlıklılar komutanım. Komutan: Askerler ne yapıyorlar peki? Onbaşı: Askerler köpeklerle birlikte koşuyorlar, komutanım.

Şimdi burada Onbaşının söylediği cümlenin tercümesi senin yazdığın; the soldiers run with the dogs. Dikkat ettiysen burada Onbaşı narkotik köpeklerini kast ediyor. Komutan da bunu biliyor. Dolayısıyla burada the kullanılır. Ancak hangi köpek oldukları bilinmiyorsa, bahsi geçmemişse o zaman the kullanılmaz.

Ayrıca estağfirullah özür dilemene de gerek yok. Umarım iyi anlatabilmişimdir.


https://www.duolingo.com/profile/MelekBulut8

"s "cogul oldugunu bildirmiyo mu?


https://www.duolingo.com/profile/k51rT

Evet bence dogru


https://www.duolingo.com/profile/berkay776113

Anladığım kadarıyla "they" için geçerli bu. Mesela "they have books" çevirdiğimiz zaman "onların kitaplar var" diyemiyoruz bu durumda türkçe dil yapısına uymaz anlam bozukluğudur o yüzden çeviriyi yaparken "onların kitapları var" olarak kurallara uygun çevirmiş oluruz.


https://www.duolingo.com/profile/MuhammedMu8

Evet katılıyorum bence de öyle olmalı


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

hayir. "onlarin kitaplari" oldugu icin zaten belirtili hale gelmis oluyor "onlarin" olmasi. "They have the books" = kitaplar onlarda olur. https://www.duolingo.com/comment/1646458


https://www.duolingo.com/profile/ersinturac

the cat drinks its milk(kedi sütün-ü içer) aklıma geldi ve kafam çok karıştı nedense.


https://www.duolingo.com/profile/incikin_

"its milk" (onun sütü) diyebildiğimize göre belli bir kediden baksediyoruz.

Yani bu "Cats drink milk" =Kediler süt içer.) gibi bir genelleme değil.

Bir de,

Eee ama "Its"milk" deyince orada da belirli bir sütü kastediyoruz. O neden "the its* milk" olmadı diyebilirsiniz:

"milk"in önüne "the" koymadık; çünkü my/your vs. ile "the" yanyana gelmiyor.


https://www.duolingo.com/profile/Fsunzmen1

Bence de the koymalıydı


https://www.duolingo.com/profile/eminebkl

Onların kitapları denildiği zaman iyelik eki oluyor fakat onların kitaplarını dediğin zaman birinci ı: iyelik, ikinci ı: belirtme eki. "The" belirtme ekine geldiği için burada the kullanılmaz.


https://www.duolingo.com/profile/KaraKalem3

Hayır they have books yani onlar kitaplara sahip başta they kullanmış onlar demek sonfa have sahip olmak sonra book kitap ;)


https://www.duolingo.com/profile/SerenSava

They have the books" belirli kitapları olduğu için daha dogru olmaz mıydı?


https://www.duolingo.com/profile/NurenBacal

Have ile the bir oluyormuş Olursa anlami (kitap onlarda) olurmuş Ben böyle anladim


https://www.duolingo.com/profile/frt2107

they are have books yazdım are nerede kullanılıyordu


https://www.duolingo.com/profile/mmhanUar1

Neden sadece have degilde have got ??


https://www.duolingo.com/profile/Harun510423

Benim dikkatimi bu they den sonra are kullanmiyacakmiydik?


https://www.duolingo.com/profile/enginyaman5

Geniş zamanda am is are kullanılmaz


https://www.duolingo.com/profile/doganipekciler

They have the books yazdım diye mi bütün bunlarrrr :(


https://www.duolingo.com/profile/Ltfi15

They have are books olmayacak mı buna da yanlış dedi


https://www.duolingo.com/profile/gulderenbeko

Got in kelime anlami nedir


https://www.duolingo.com/profile/AFallenHero

Got özel anlam içermez. O have got sadece olarak. Soru ve inkar cümlelerinde haven't got ve have smb got


https://www.duolingo.com/profile/ulkuolmez

diger sahiplik cumlerinde got kullanmadik burda neden kullandik ki ya da digerlerinde neden kullanmadik?


https://www.duolingo.com/profile/halil_8

have,has aynı anlam kabül etmedi


https://www.duolingo.com/profile/Samet1375

bu yanlış ya!! :D their yerine they diyo yav:D


https://www.duolingo.com/profile/nisanur818375

Ama onlarin kelimesinin uzerine tiklandiginda neden "their" yaziyorr


https://www.duolingo.com/profile/ilaydoo

They've books mu? Bana bunun nasil oldugunu biri açiklayabilirmi?


https://www.duolingo.com/profile/MspSweetel

Birşey yanlış ama ne ?


https://www.duolingo.com/profile/the.aysegul

they have a books olması gerekmez mi?


https://www.duolingo.com/profile/snngnc

a bir demek eğer araya a gelirse onların bir kitapları var olur


https://www.duolingo.com/profile/BengNazay

Have yerine has olması gerekmiyormu???


https://www.duolingo.com/profile/buse657634

They have the books olması gerekmez miydi


https://www.duolingo.com/profile/buse657634

They have the books olması gerekmez miydi


https://www.duolingo.com/profile/LOLBLG

Bu çeviri hatalı düzeltin


https://www.duolingo.com/profile/fatma86422

Ben aynı kelimeyi yazdim ama yanliş çikti


https://www.duolingo.com/profile/senyortintin

Böyle saçma cevap olabilirmi got ne alakaşimdi the varken


https://www.duolingo.com/profile/vuartex

Her yerde the kullanir burda da inadina the kullanmamış sinir ediyor bu article beni ya


https://www.duolingo.com/profile/Huseyin190910

They have books yazdım kabul etmedi. Bu tarz hataları sıkça yapıyor neden?


https://www.duolingo.com/profile/HamzaDa

Olan var ya ingilizceyi "the" nın sırtına yüklemişler. The yı aradan çıkarsan çökecek desene


https://www.duolingo.com/profile/MS_GVRCN

They have the books olunca ne gibi bir anlamı oluyor bu the eki bu kadar önemli mi?


https://www.duolingo.com/profile/brahimKaya910273

Book yerine neden books


https://www.duolingo.com/profile/SibelGedik4

Sesi bir türlü yanlış söylediği için yanlış yapıyorum


https://www.duolingo.com/profile/bekirakyol3

Their kelimesi onların anlamına geliyorsa their books neden olmuyor peki ?


https://www.duolingo.com/profile/Azmi282926

S eki kelimeye ler/ lar eki getiriyor değil mi? Peki leri/ ları eki için s yeterlidir deyip oturacağız öylemi?


https://www.duolingo.com/profile/Baran576278

they has books olması gerekmiyor mu (biraz acemiyim kusura bakmayın)


https://www.duolingo.com/profile/r4sulov.

Have ne zaman has ne zaman kullanılıyor


https://www.duolingo.com/profile/Lalisa719900

Nerede they nerede their kullanıcağımızı nereden bilebiliriz?


https://www.duolingo.com/profile/Duygu617940

The en doğrusu bence


https://www.duolingo.com/profile/MelekBulut8

Arkadaslar have ve has hangi hallerde kullanilir?onceki derslerde have yazdim yanlis dedi simdi has yazdim have olacak diyo.Cok kafam karisti,bilen biri aciklarsa cok sevinirim.Tesekkurler


https://www.duolingo.com/profile/VugarAliev1

Basit şeyleri anladım ama "has" ile "have" farki ne?


https://www.duolingo.com/profile/ersinturac

He / She / It = Have + s ( s takısı alması gerekiyor) = Has

I / We / You / They = Have


Buradan çıkan sonuç aralarında tek bir "s" takısı farkı olduğudur. Anlam olarak ikiside aynıdır.


https://www.duolingo.com/profile/mustafadevrimc

Burada "are" kullanılmıyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/ersinturac
  • There are red and yellow books on the table.(=Masanın üzerinde kırmızı ve sarı kitaplar var)

  • Mustafa has red books (=Mustafanın (=sahip olduğu) kırmızı kitapları var.)


https://www.duolingo.com/profile/Fidan783693

Arkadaşlar size bir sorum var takip etdiyim bir arjadsim bana mesaj yazmış bən ona nasil mesaj yaza bilirim ? Nereden yazacağımı bilmiyorum lutfen bunu cevaplarmisiniz?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.