1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Nosotros habremos llamado a …

"Nosotros habremos llamado a la policía."

Traducción:We will have called the police.

February 10, 2013

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/caespinosax

Quien es tan amable de indicar porque no se puede decir "to the police", es decir cuando se debe y cuando no emplear el "to"


https://www.duolingo.com/profile/AbelRgAl

Se llama "Bare Infintive", son verbos que no llevan "to" como 'let" ( Let me go.= Dejame ir.), "make" (He makes me laugh.= Él me hace reir.) "help" ( I help my brother.= Yo ayudo a mi hermano.)


https://www.duolingo.com/profile/Cris876569

Como buena hispana, no se me ocurre en que momento podria usar esta frase. Talvez:.... habriamos llamado.... Pero habremos ????


https://www.duolingo.com/profile/puri961666

No conocía que estos verbos tenían este nombre. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/puri961666

Cris, un ejemplo: "Para cuando tú llegues nosotros ya habremos llamado a la policía". Es decir, el futuro perfecto se refiere a una acción futura que tiene lugar antes de otra también futura.


https://www.duolingo.com/profile/yebenes

es: we will have called the police


https://www.duolingo.com/profile/AECP.94

Qué onda con los auxiliares en este juego .-.


https://www.duolingo.com/profile/AlexRomero10

A donde carajo se usa el to'$#@@*//f

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.