"What are the directions?"

Traduction :Quelles sont les directions ?

February 16, 2014

28 commentaires


https://www.duolingo.com/Sandrine506

"Direction" en anglais peut se traduire en français par "direction" mais aussi "instruction", "indication"

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/jamesrolls95

Bonne remarque car ici ce serait effectivement plus adapté puisque étant au pluriel

December 17, 2014

https://www.duolingo.com/ReineMenvi

J aurais dit directives

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/PerleJade

Au pluriel un Français dirait "Quelles sont les indications ?" Au singulier on comprend mieux "Quelle est la direction ?"

March 27, 2015

https://www.duolingo.com/damien.vio

Et pourquoi pas: Quelles sont les directives?

July 7, 2014

https://www.duolingo.com/Bouchka1
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 92

Directive= en anglais directive

August 2, 2014

https://www.duolingo.com/Filiberto692186
  • 24
  • 22
  • 18
  • 17
  • 16
  • 16
  • 144

" Quelles sont les instructions " - " Quelles sont les directives " - Quelles sont les indications " , devraient être toutes des traductions valables , comme déjà signalé par " ReineMenvi , Damien.vio , Colombedove , PerleJade etc... Quelles sont les directions ? à revoir , ou au revoir !

March 5, 2018

https://www.duolingo.com/mikkxx
  • 9
  • 8
  • 8
  • 5
  • 5

Aussi "Quelles sont les indications?"

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/Papy240067

" Quelles sont les directions ?" est, en français, une phrase incomplète et qui n'a pas de sens en elle même. Elle serait intelligible si elle est complétée, par exemple: " Quelles sont les directions à suivre..., quelles sont les directions que donne la boussole ...". Sauf erreur de ma part .

May 26, 2017

https://www.duolingo.com/toma366922

Très loin a l'est ,c'est l'ouest

February 11, 2018

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

Et inversement !

December 31, 2018

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

Et inversement !

December 31, 2018

https://www.duolingo.com/Waplili
  • 14
  • 10
  • 2

pourquoi ne peut on pas traduire directions par consignes ?

November 22, 2016

https://www.duolingo.com/tangbil

j'ai proposé "Adresses" vu qu'en singulier, direction veut dire adresse

January 20, 2015

https://www.duolingo.com/BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 35

Voulez-vous dire "address(es)" ? "Address" ne veut pas dire "direction".

December 4, 2015

https://www.duolingo.com/colombedove

Je suis d'accord pour indications

May 19, 2015

https://www.duolingo.com/Mendy980407

Pourquoi the et pas these ?

August 27, 2015

https://www.duolingo.com/PerleJade

"the est un article défini = le, la ou les, "these" est un démonstratif = ces. :-)

August 31, 2015

https://www.duolingo.com/Kirsy09
  • 20
  • 17
  • 8

Quelles sont les directions ? est beaucoup mieux que : quels sont les sens ? que l'on me donne en réponse.

February 9, 2016

https://www.duolingo.com/GagneuxGuillaume

Quelles sont les consignes ? Cela m'a été refusé alors que c'est parfaitement juste...

September 17, 2016

https://www.duolingo.com/bibiche4123

SVP , pourquoi " what " et parfois " which " pour quelles sont les directions ? . Je ne comprends pas la différence .Merci de m'aider .

April 28, 2017

https://www.duolingo.com/gyloup10

la différence entre which et what SVP?

November 23, 2017

https://www.duolingo.com/ThierryET2

Duolingo n'est pas constant un coup il refuse directions et un autre coup il refuse sens alors qu'il avait proposé !

December 18, 2017

https://www.duolingo.com/ReineMenvi

J'aurais dit : quelleq sont les directives ?

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/johans2103

les directrices est mauvais français?

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/Chris388619

Bonjour, Une directrice est une dirigeante : directrice d'école, directrice administrative et financière...etc

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/lefevre142587

Consignes jaurai dis

March 7, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.