"Die Katzen essen Brot."

Übersetzung:Las gatas comen pan.

October 27, 2016

6 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/l.iseli

Tiere fressen, nur Menschen essen.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

So legt es der Duden fest, der jede Aufnahme von fester Nahrung durch Tiere als "fressen" definiert.

https://www.duden.de/rechtschreibung/fressen

Ich habe es auch hier wie schon an anderen Stellen als Fehler gemeldet.


https://www.duolingo.com/profile/Christian-Z-

Der Duden beschreibt nur, dass das Verb fressen in diesem Sinne verwendet wird. Beim Eintrag für das Verb essen gibt es keinerlei Hinweis auf eine ausschließliche Verwendung beim Menschen. Meiner Meinung nach lässt sich aus den Einträgen des Dudens nicht folgern, dass die Verwendung von essen in Bezug auf die Nahrungsaufnahme von Tieren generell falsch ist. Die Musterübersetzung sollte in solchen Fällen vorzugsweise fressen sein, da stimme ich zu. Aber wenn man beim Übersetzen z.B. an anthropomorphe Cartoon-Katzen denkt (da Brot nicht auf dem Speiseplan realer Katzen steht), darf essen keine Fehlermeldung erzeugen. Das ist jedenfalls meine Sicht auf dieses Thema. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Bei dem Duden-Eintrag zu "fressen" ist eine generelle Definition von "fressen" als Nahrungsaufnahme von Tieren gegeben. Dort wird auch angegeben, dass man "fressen" auch in der Bedeutung von "ungezügelter Nahrungsaufnahme (auch bei Menschen)" anwenden kann.

Bei dem Eintrag "essen" gibt es keinerlei Bezug auf Tiere als Beispiel. Es ist mir neu, dass nur eine solche Ausschließung von Tieren bedeutet, dass "essen" nicht auf Tiere angewendet werden kann. Der Duden gibt die übliche Verwendung und die Bedeutung der Begriffe in der deutschen Sprache an. Die Anwendung des Verbs "essen" auf Tiere ist demzufolge noch nicht üblich.

In einem Sprachkurs sollte man sich auf die übliche Verwendung eines Begriffs lt. Duden stützen. Das macht man anderer Stelle ja auch ständig, nur bei "essen" und "fressen" nicht. Besonders störend ist die wechselnde Anwendung von "essen" und "fressen" bei Tieren. Mal isst der Vogel, mal essen die Pferde und dann fressen die gleichen Tiere an anderer Stelle wieder. Eine einheitliche und übliche deutsche Musterübersetzung wäre schon sehr wünschenswert. Deshalb melde ich jetzt an allen Stellen im Deutsch-Spanisch- und im Spanisch-Deutsch-Kurs diese Inkonsistenz und unübliche Anwendung von "essen" bei Tieren als Fehler. (;


https://www.duolingo.com/profile/EmiReidelb

Woher weiß man ob es gatas oder gatos ist? Danke schonmal xD


https://www.duolingo.com/profile/Christian-Z-

Weiß man nicht, daher geht beides.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.