"The soldier can not fight in October."

Translation:A katona októberben nem tud harcolni.

October 27, 2016

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Apu56
  • 2122

Would this be accepted "Octoberben nem harcol a katona"


https://www.duolingo.com/profile/vvsey

No, because "October" is "október" in Hungarian, and "nem harcol" is "does not fight" in English.


https://www.duolingo.com/profile/Hunniel

It isn't good however another correct solution is: Októberben a katona nem harcolHAT.


https://www.duolingo.com/profile/dvanclev

Do nem, tud, and harcolni all have to be together here? (My first, wrong, submission was A katona nem októberben tud harcolni.)

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.