"Anh ấy đã từng một du kích."

Translation:He used to be a guerrilla.

October 27, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Peter536150

As far as I know a guerrilla is a small scale war, not a person. Or can you call a guerrilla warrior als guerrilla in English?

October 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ruairidhmac

i think it's more common to say "guerrilla soldier", but people would probably understand you if you just said "guerrilla"

May 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JoBoDro

You can just refer to someone as a guerrilla in English. But it's technical language so if out of context, I would use guerrilla soldier to make sure I was understood.

July 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/innesma4

Anh ấy đã từng là một con khỉ đột...

June 11, 2017
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.