"¿Por qué no tocas a la tortuga?"

Traducción:Why don't you touch the turtle?

February 10, 2013

9 comentarios


https://www.duolingo.com/guille_gori

por que no / why you don`t touch the turtle?

November 25, 2013

https://www.duolingo.com/duran487

Me pasó lo mismo y tengo la duda

October 16, 2014

https://www.duolingo.com/Milagrosborrero

El auxiliar "do" se escribe primero que el sujeto "you"

December 8, 2014

https://www.duolingo.com/marrus

Why do not you touch TO the turtle? No vale ........................touch A la tortuga?

February 10, 2013

https://www.duolingo.com/Jayken

es diferente en inglés no necesitamos "to" en la pregunta es simplemente "Why don't you touch the turtle?"

March 19, 2013

https://www.duolingo.com/jdbmx

De igual manera la respuesta fue, Why do you not touch the turtle, no concuerda con la tuya.

June 13, 2013

https://www.duolingo.com/Jayken

"why do you not touch the turtle" y "why don't you touch the turtle" .....son lo mismo

June 13, 2013

https://www.duolingo.com/juli0mas

because you do not touch the turtle? Lo puse así y malo...

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/Juan582956

Why do you not to touch the turtle? Porque esta mal

April 16, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.