"He called his mother from the airport."

Перевод:Он позвонил своей матери из этого аэропорта.

February 16, 2014

4 комментария


https://www.duolingo.com/Doylat

а как будет Он звал свою маму в аэропорт?

July 6, 2015

https://www.duolingo.com/Smike77
  • 25
  • 24
  • 3
  • 1050

He called his mother to the airport

October 11, 2018

https://www.duolingo.com/MeAfmira

А не подходит "Он вызвал свою маму из аэропорта"?

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Без контекста 99%, что фраза будет понята как "позвонил". Кажется, в этом случае лучше будет использовать "call up" или "summon", чтобы точно указать — "вызывать", а не "позвонить".

February 16, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.