"Этот мальчик ест сахар."

Перевод:The boy eats sugar.

February 16, 2014

9 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/Amadina

Почему the woman eats an orange -правильно, а the boy eats a sugar - не правильно ???

June 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlexHamenk

Потому что "sugar" неисчислимое существительное, в отличии от "orange". Поэтому к "sugar" артикль не добавляется.

Для проверки добавляйте к существительному в русском варианте числительное, "один" к примеру, и смотрите подходит ли оно по смыслу.. Если "один апельсин, один лимон, один банан", то существительное исчислимое и артикль "a" ставиться. Если же " один сахар, одна вода, одно молоко" - то неисчислимое и артикля быть не должно.

November 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/2WCM

"guy" - тоже значит мальчик/парень.

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FreeArt47

"Guy" - используется скорее как парень/подросток.

July 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/F5oz

Почему eats а не eat

March 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/el.avagim

Потому что в третьем лице прибавляем -s

March 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ePaQ1

Нам всегда говорили, что the не переводят, а здесь везде ЭТА, ЭТИ...

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/vladlevB12

А почему нельзя "this boy"? спасибо)

May 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LeonidWool

в двух словарях написано этот this

October 19, 2018
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.