"Bonan tagon al vi, knabinoj!"

Traducción:¡Buenos días a ustedes, chicas!

Hace 2 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Agustin94
Agustin94
  • 12
  • 11
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Me parece que deberian usar un español neutro, y no poner "chavas" como única traducción posible de "knabinoj" para seleccionar desde la app. Elijan palabras mas neutras porque "chavas" no tiene, en la práctica, ningún significado en muchos países de habla hispana como el mío.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Astianzielony

Bonan tagon, amikoj!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EduCraft992

Bonan tagon, kiel vi fartas?

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/ivanarclo
ivanarclo
  • 18
  • 10
  • 8
  • 7

"Buenos días a todas, chicas" debiera tomarla como correcto ya que en español 'todas' ya se considera conjugado con el verbo

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.