1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: German
  4. >
  5. "Darum sehen wir einen blauen…

"Darum sehen wir einen blauen Himmel."

الترجمة:لذلك نرى سماء زرقاء.

October 28, 2016

8 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/EsamMohamed0

انا لا افهم علي الاطلاق ما الفرق بين "نري" و "نحن نري" ؟! لماذا تحسب خطأ ؟ و هذا ليس في هذه الجملة فحسب بل في كثير من الجمل و الاسئلة !


https://www.duolingo.com/profile/PrinceSsYumna

نرى وليس نري هناك فرق بين الياء والألف المقصورة


https://www.duolingo.com/profile/7zAW4
  • 1397

انت كتبت wir ولما انا كتبت نحن اعتبرتها خطا لماذا؟؟


https://www.duolingo.com/profile/ahmadjafar8

انتو عم تتعاملو مع برنامج مبرمج يعني اذا مبرمج على نرى كيف بدو يقبلك نحن نرى بعدين مبينة كلمه نرى تخص اكثر من شخص لسا كل واحد قاعد يشتكي ومو عرفان راسو من رجليه


https://www.duolingo.com/profile/sabahayoub4

حبذا الذي يضع الترجمة باللغة العربي ان يكون أكثر علماً ودراية ...لأن البرنامج يحتسب أخطاء غير موجودة باللغة العربية وبالتالي يضيع علينا زمن لوقت نستعيد الصحة ، شكراً لتفهمكم


https://www.duolingo.com/profile/sabahayoub4

على فكرة ...باللغة العربية لايوجد اذاً...بل يوجد إذن


https://www.duolingo.com/profile/shaimaaj

كتبت نحن اعتبروتوها خطأ؟؟


https://www.duolingo.com/profile/mahaatfa

Darum sehen wir einen blauen himmel

تعلم الألمانية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.