The phrase I would use in my dialect of English is "I'm somewhere around here".
Sounds fine to me, added now.
I am not sure this makes sense. You are either somewhere or you are here; please explain.
Imagine that you point someone some area on the map and you know that you are somewhere within this area but you don't know where precisely.
I see, thank you for the reply.
Kaneki Ken :)
imagine that you are tipsy or high)))
No matter where you go, there you are.
I am always "here". ;)
Is it possible to change the words here?
Maybe "Tutaj jestem gdzieś." ?
"(In) here I am somewhere"? No, that sounds very strange.
Is that you Waldo?