Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Die Batterie ist alles."

Übersetzung:La batería lo es todo.

Vor 1 Jahr

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/schokiloni

warum wird todo nicht angeglichen = toda?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Condoritoo

Batterie = pila , Schlagzeug = bateía ! :-(

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Angie-Angstlos
Angie-Angstlos
  • 25
  • 21
  • 14
  • 11
  • 2
  • 858

wieder mal einer dieser sinnfreien Sätze :-(

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Wieso sinnfrei? Beim Einkaufen etwa, man geht mit nur einer Batterie an die Kasse. Der Verkäufer fragt: "Ist das alles?" Dann kann man entgegnen: "Ja, die Batterie ist alles."

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/onkelelmi
onkelelmi
  • 25
  • 24
  • 8
  • 101

Zwar vollkommen an den Haaren herbeigezogen, aber alles lässt sich ja irgendwie erklären, nicht wahr. War der ursprüngliche Satz vielleicht "die Batterie ist alle", also leer? Lieber Christian -Z-, bei allem Respekt, auf so einen Schwachsinn muss man erstmal kommen!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Marco578268

Batterie heißt auch "la pila", wird leider als falsch bezeichnet. Der Satz ist tatsächlich sinnlos.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/martin_wun

Warum wir hier das "lo" gebraucht? Der Satz wirkt, nebenbei bemerkt, in der Tat sinnfrei.

Vor 1 Jahr