1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Лев среди толпы."

"Лев среди толпы."

Перевод:Le lion est parmi la foule.

October 29, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/jr5c3

Почему le lion а не un..?


https://www.duolingo.com/profile/Evgeny503331

Нет ответа... Хотя лев среди толпы - не просто лев, а определенный.


https://www.duolingo.com/profile/Kate377846

Так не честно. Le lion parmi la foule (без est) тоже имеет право на существование. Например, если это заголовок.


https://www.duolingo.com/profile/zmeika-ru

Почему в предложении "я среди толпы" используется предлог dans, а здесь parmi?


https://www.duolingo.com/profile/-3UgH
  • 1001

Я позволю себе предположить, что dans в предложении "я в толпе" используется, потому что человек среди себе подобных (если нет дополнений, то мы именно так и понимаем слово "толпа"). А вот лев, видимо, оказался в толпе других животных (людей, волков, обезьян..). Интересно, как будет выглядеть предложение "Я среди (в толпе) волков"? И как "Лев в прайде"?))

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.