1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "La franco loĝas en Francio, …

"La franco loĝas en Francio, en Eŭropo."

Traducción:El francés vive en Francia, en Europa.

October 29, 2016

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Antoncxjo

la francesa no sería, la francino?


https://www.duolingo.com/profile/realnowhereman

Los sustantivos no tienen género en esperanto! Por supuesto se puede usar francino si necesitas especificar que se trata de una mujer, pero franco vale para ambos sexos. Solo cuando se trata de familiares el sufijo -in es necesario para mujeres. En el resto de sustantivos no.


https://www.duolingo.com/profile/Falkido

Eso es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/Brunocen

Estoy de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/kongreso

Alguien preguntó como se pronuncia. Se pro nuncia así: (La frantso lodyas en Frantsio, en Europo) Facile, cxu ne?


https://www.duolingo.com/profile/neoGambit

Por qué no franci-an-o, en lugar de francio?


https://www.duolingo.com/profile/EdmuErtic

Hay 2 formas, una es suprimiendo la letra i del nombre del pais y la otra es agregando el sufijo an o al nombre del pais. Nombre de los países y sus habitantes en esperanto – Enric Baltasar. visita la pagina de enric baltasar


https://www.duolingo.com/profile/Juliocesar133741

Por qué fracio y no francion? Y el acusativo?


https://www.duolingo.com/profile/J35ux

Porque Francio no es acusativo en esta frase, no es complemento directo.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.