"No, yo no soy Sofía."

Traducción:Ne, mi ne estas Sofia.

October 29, 2016

18 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/MisterGilson

Muchas Gracias a los desarrolladores ! El curso esta muy bueno y más que nada fácil.


https://www.duolingo.com/profile/skalarigilian

Cuatro meses tarde pero al fin está acá.


https://www.duolingo.com/profile/Billytraductor

Aqui estoy en espertano nose jaja


https://www.duolingo.com/profile/JulietteGaviria

En Esperanto no se debe colocar la tilde a ese Sofía?


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaJH

Jes, vi pravas. Esperante, ĝi estas skribita "Sofia", ĉar en Esperanto, streso estas tute regula. Ĝi kiam falas sur la dua-ĝis-lasta silabo.

Sí, tiene usted razón. En esperanto, se escribe "Sofia". En esperanto, el estrés es bastante regular. Siempre cae en la penúltima sílaba.


https://www.duolingo.com/profile/Barbara78563

Siempre confundo el vi con el mi


https://www.duolingo.com/profile/Davidlamo4

Ne mi ne estas Sofia


https://www.duolingo.com/profile/Horacio126804

Me dice que preste atencion a las tíldes,y yo lo escribi bien.


https://www.duolingo.com/profile/oli707634

Me encanta este idioma es un poco confuso para los que hablan español


https://www.duolingo.com/profile/GETAIMAN

Esta con in poco de buj

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.