"Tú les agradeces a tus padres."

Traducción:Vi dankas viajn gepatrojn.

Hace 2 años

2 comentarios


https://www.duolingo.com/TomsEnriqu
TomsEnriqu
  • 17
  • 14
  • 11
  • 3

La frase: "Vi dankas al viaj gepatroj" también debiese estar correcta, porque el acusativo reemplaza a la preposición "al".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Creo que tienes razón: repórtala cuando la vuelvas a ver.

Hace 2 años
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.