"The dog walks."

Vertaling:De hond loopt.

February 16, 2014

4 opmerkingen


https://www.duolingo.com/profile/gje_13

Lopen = run

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lavinae

Vanwege de verschillende betekenis van 'lopen' in België en Nederland en omdat dit een Nederlandse cursus voor Nederlanders is, wordt 'rennen' alleen goedgekeurd als vertaling van 'lopen' in dubbelzinnige zinnen (zinnen waarin 'lopen' ook als 'joggen' gebruikt kan worden, zoals "ik ga een stukje lopen").

Dit is geen dubbelzinnige zin en dus keuren we 'rennen' niet goed. Met het niet goedkeuren van 'rennen' als vertaling voor 'lopen' in gevallen zoals deze, voorkomen we een hoop verwarring onder de Nederlandse (Nederland) taalgebruikers. :)

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Jechonja

Dankzij de Nederlandse Taalunie hebben we het Groene Boekje, een woordenlijst waar je alle Nederlandstalige woorden kan terugvinden volgens de officiële spelling.

In dat boekje kan je het woord ‘stapt’ terugvinden. ‘Stapt’ komt overeen met het Engelse woord ‘walks’. ‘Stapt’ moet dus goedgekeurd worden in deze zin.

De hond stapt.

September 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/yomariii

vaarom is stappen niet goed?

June 9, 2016
Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.