"Does this share taxi go to the post office?"

Translation:Ця маршрутка їде на пошту?

2 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/fdenardis

Would до пошти be correct?

2 years ago

https://www.duolingo.com/MarthaLoda
MarthaLoda
  • 25
  • 25
  • 21
  • 123

I would say it sounds even more correct. на пошту is used more commonly in the context of a person heading to a destination where they are going to do something, like "I'm going to the post office" - "Я іду на пошту" (to send a letter), but "Я іду до пошти" (to meet with someone at the entrance, for example, where the post office serves only as a landmark). Here, до пошти will be preferable.

2 years ago

https://www.duolingo.com/skstudio
skstudio
Mod
  • 15
  • 10
  • 10
  • 3
  • 2

Yes, it would be correct.

2 years ago
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.