"There are no children by the deep water."

Translation:A mély víznél nincsenek gyerekek.

October 30, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/guirita123

Can anyone please explain why this sentence construction is incorrect? A mély viznel gyerekek nincsenek.

October 30, 2016

https://www.duolingo.com/vvsey

It is not incorrect, maybe slightly unusual but othewise good.

October 30, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.