"Принимаете кредитные карты?"

Перевод:¿Aceptan tarjetas de crédito?

2 года назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/powerfull_bird

я написал Aceptais las tarjetas de credito. Это оказалось неправильным и в качестве одного из правильных оветов он мне предложил вот это: ¿Aceptáis vosotros tarjetas de crédito? Это какой-то особый оборот или ошибка?

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

У вас артикль ни к месту.

Добавлено: вот ещё какой момент забыл упомянуть. Такая фраза обычно говорится в формальном контексте, например в магазине или в каком нибудь офисе. В таком контексте обычно не принято употреблять форму vosotros. Мы её принимаем, но в жизни рекомендую использовать форму ustedes.

2 года назад

https://www.duolingo.com/powerfull_bird

Насчет артикля понятно. Меня сама конструкция придложения в ответе смущает. Либо я чего-то еще не знаю. Для чего в предложении "¿Aceptáis vosotros tarjetas de crédito?" присутсвует слово vosotros?

2 года назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

В общем-то ни для чего. Можно и без него. Но если сказать с ним, то тоже вроде как правильно, поэтому и принимаем такой вариант.

2 года назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.