"He left this country."

Перевод:Он покинул эту страну.

February 17, 2014

31 комментарий

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/45-Fedor_

Можно ли сказать "He left the country"? Если нельзя, то почему?

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Сказать можно, но this передает смысл именно эту страну, артикль передает смысл этой - одной из известных.

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Saai1989

Он покинул страну. Подходит?

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Aleks_k03g

Не очень, потому что вы пропустили слово this (эту).

May 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AggerMorris

К сожалению, совсем нет. Если в предложении с контекстом имеется существительное "the thing" вы можете перевести как "эта вещь" или вообще опустить эта и будет просто "вещь", то в случае наличия рядом с существительным this или that у вас нет права опустить столь важные детали, ибо с такими словами обязательно имеется ввиду именно(!) "ЭТА(!) вещь" или именно(!) "ТА (!) вещь" . Так что не подходит абсолютно, поскольку тут стоит конкретика this, а не the, которая "и туда, и сюда".)

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ksuzepa

В виду*

November 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Miguel_V03

Мне кажется это past perfect)

July 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Нету ориентиров во времени. Это симпл.

October 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/x6Uy7

Alexmalaho ! Правильно -НЕТ,но не- нету!

June 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Интересно что у вас вызывает диссонанс?

«Голова, какой во всей России нету.» Грибоедов.

«- Хозяйка! нет ли в избе другого угла? - Нету, родимый.» Пушкин.

«Слишком много пришлось бы говорить, а времени нету.» А.Тургенев.

В отличии от простого отрицания нет, это слово (надо согласится разговорное), имеет свой акцент и указывает на отсутствие чего либо, в отличии от обычного отрицания словом нет.

P.S. Если вы сдаете TORFL, или другой тест это должно быть ошибкой.

June 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mizail

А можно ли сказать так: "He went away this country" или нужны еще какие-то предлоги, например from?

January 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/OEIk5

А разве left это не форма глагола live? Почему нельзя перевести "он жил в этой стране"?

October 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Нет. Live- lived

October 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/snpXhlZv

left форма глагола leave

May 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Freetime026

He left this country - он оставил эту деревню Почему этот вариант не проходит ?

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Country это не деревня это просторы (поля, поселения) может быть отставший в развитии small town. Деревня это village. При определенных обстоятельствах это может так быть переведено, но не в значении по умолчанию.

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/dima245870

А слово left это разве не означает сторону, всмыле лево, право?

April 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/suhanoves

это вторая форма неправильного глагола Leave. совпадают написания

April 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Hastelloy1

А как будет тогда в настоящем? Типа "Он покидает эту страну."

February 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

He is leaving this country.

February 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Zolto3

Почему нету буквы S в конце слава left?

March 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SaidKaba

Left - форма прошедшего времени глагола to leave

March 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AggerMorris

Когда ты пользуешься глаголами в прошедшем времени, ты никогда не ставишь в конце "S", даже если речь о группе лиц.

April 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/blasl

"s" в конце глагола и "группа лиц" никакого отношения друг к другу не имеют, тем более в прошедшем времени :)

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Valerii58423

Почему не подходит "он уехал с этой страны"?

July 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Потому что это неграмотно.
Есть такие пары предлогов в/из и на/с.
В Россию/из России, в Украину/из Украины, в страну/из страны, в стол/из стола.
На гору/с горы, на остров/с острова, на стол/со стола.

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Leon_1995

Поросёнок Пётр. :)

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/suhanoves

Почему "он покидал эту страну" неверный? Перевод "Он покинул эту страну" больше похож на present perfect

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

В present perfect тоже будет "покинул", это законченное действие.
А "покидал" - незаконченное, продолжающееся, длительное, т.е. Continuous. Пример см. выше.

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Alex319921

а мне слышится loved а не left наверно, у меня что-то с ушами

April 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Asherkass

Left-лево?

September 9, 2019

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.