1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "Dando miedo."

"Dando miedo."

Traducción:Fent por.

October 31, 2016

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JosepManue3

"Donant por" también debería ser correcto. Además, teniendo en cuenta la que la traducción de Duolingo es Dando=donant. (Fer=hacer; donar=dar).


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

No. Es un castellanismo. Hay que ir con cuidado con las traducciones literales. Cada lengua tiene sus giros propios.

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza