Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"He is the man whom I love."

Translation:Benim sevdiğim adam o.

1 year ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/ToddKedes
ToddKedes
  • 18
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8
  • 6
  • 3

The possessive here, benim sevdiğim... was confusing until i thought about it as: "My belovéd man is he." Early modern English style.

1 year ago

https://www.duolingo.com/sevket703740

This is used widely in Turkish. For example, " the question (that) you asked" translates as "(senin) sorduğun soru".

"this is the song i listen to" translates as "bu benim dinlediğim şarkı"

1 year ago

https://www.duolingo.com/Shahrazad26

It actually makes more sense to me as "o adam".

1 year ago