Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"This train leaves at nine sharp."

Çeviri:Bu tren saat tam dokuzda kalkar.

4 yıl önce

9 Yorum


https://www.duolingo.com/ekkarakas

at nine sharp tam dokuzda anlamını mı veriyor?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 2

evet

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ekkarakas

çok teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/umitgok

sharp ın bu şekilde kullanılması çok garip geldi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/zneel

bu tren tam dokuzda ayrılır yazdım olmaz mı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/cevatim

Orijinal cumlesinde bile saat kelimesini kullanmamis ben kullanmadigim icin yanlis dedi. Turkcedede saat kelimesi sart degilken yanlis demesini mantigi nedir?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/yenerdila.

Sharp keskin sivri demek degilmi ya

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Elsera2

bu tren tam olarak dokuzda ayrılır yazdım...olarak' olmazmış...

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Adem118499

Bu tren tam saat dokuzda kalkar

2 ay önce