Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"I have to know when the music will start."

Traducción:Yo tengo que saber cuándo empezará la musica.

Hace 5 años

38 comentarios


https://www.duolingo.com/jsocorroveravera

para mi: comenzar y empezar es lo mismo.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/martin2979

comenzar tambien es valido

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Helenjmm

iniciar también

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Helenjmm

iniciar debería ser válido

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lettieri.gustavo

En vez de debo saber no podría ser necesito saber??? Porque debo lo tenia asociado a must

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/victorgabal

en vez de "tengo que" podría ser "necesito"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Majklo_Blic
Majklo_Blic
  • 25
  • 16
  • 11
  • 7
  • 1444

En inglés, las expresiones "need to" (necesitar), "have to" (tener que) y "must" (deber) son intercambiables. Si Duo no acepte tu respuesta, repórtalo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/caspiroleta

será que cuando COMIENZO no es lo mismo que cuando EMPIEZO.Quisiera que alguien me aclarara por qué no fue aceptada mi respuesta:"yo tengo que saber cuando COMENZARÁ la música-

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Deivy20000

se iniciara es muy valido

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ultra.castigado

Partirá y empezará es lo mismo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EduarGalvan

Iniciará debe ser válido también

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/luischdezr

comenzar e iniciar son sinónimos en español

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/alvarezrus

En español, todos los interrogantes indirectos van acentuados ortográficamente. Este es uno de esos casos.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/fiore_pc

no me valida musica sin tilde???

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ulisesakab

Usa Chrome, tiene corrector.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/FanConNata

"Tengo que saber" y "He de saber", me da fallito. - ¡Ui! He pisado una lentilla, he de saber de quién es. - ¡Ah no! Tengo que saber de quién es, que el buho me está enseñando que en castellano eso no es correcto.

Menos mal que tenemos un buen corazón buhito ¿lo quieres?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/caspiroleta

desde luego que nosotros los hispanparlantes tenemos que ser consecuentes con ellos "Duolingo" y enviarles los sinónimos y palabras afines y no salirse del cuero .

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Santiago0974

Tengo que saber, tengo que conocer. Es lo mismo pero en el segundo caso no lo acepta. Espero que rectifiquen

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LilianaTor17

He de saber cuándo empieza la música, es una traducción correcta, me corrigió poniendo: debo saber cuándo empieza la música. Por favor alguien que me ayude a entender!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sonia1305

Porque la respuesta yo tengo que saber cuando la música va a empezar no es correcta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Vera-Ale

comenzara también es correcto es lo mismo que decir comenzara son sinónimos

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DMGivaudan

Saber y conocer son sinónimos en castellano.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Leo_Lemmy

Yo tengo que CONOCER ....

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/caoq88

conocer es sinonimo de saber, me parece que es válido

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/caspiroleta

Pues es " empezará " porque es del verbo empezaer y no del verbo comenzar así sean sinóniomos.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DavidManzanera

A ver explícame, en Ingles "To start" es iniciar, empezar o comenzar y que relación hay del ingles al español en el origen del verbo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Eduardov5

He de saber, también es correcto

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/karenga0

eso no esjuzto

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/alvarezrus

La palabra "CUANDO" es un interrogante indirecto y, como tal, va acentuado ortográficamente.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/mahsazet

Se puede utilizar el subjuntivo aquí en vez de futuro?: Tengo que saber cuando empiece la música.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/alejandro107888

En este caso la palabra " cuándo" debe acentuarse al ser un adverbio interrogativo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/rasaid111

Puse "Yo debo saber cuando la música empiece" es literalmente lo mismo para mi, no encuentro realmente ningún error

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AB2211

Iniciar y empezar es lo mismoooo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/korvata

ese cuando va con tilde, duolingo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JulianCampos1957

Estoy hecho un lío. En la audición yo he puesto (I have to know when the music starts) Me da erróneo: "start" cambia a "starts" <i>solamente</i> con la tercera persona del singular. The music, ¿no es tercera persona que es la que realiza la acción de comenzar?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/mahsazet

Hola JulianCampos1957. 'La música' en esta frase es la tercera persona. Pero no olvide el tiempo del verbo: will start: FURURO. La regla de "s" de la tercera persona no aplica aquí. Suerte!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JulianCampos1957

Aclarado. Muchísimas gracias.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Fannymenchez

Puedo escribir "I have to know when will star the music?

Hace 7 meses