would "υπάρχει αρκετό φαγητό" properly express "There is enough food"? If not, would someone please explain why this construction is more natural?
Hello mods, or other native Greek speakers! Does anyone know the answer to Aling14’s question? Thanks in advance! :)
"The food is enough" should not be accepted?
Yes. Accepted per DL on Sep. 6, 2018.
How is this 'there is', when it is simply 'the food'?
Why is this pronounced as stress-initial?
I'm also waiting for an answer to Aling14's question