"You know that I love them!"

Übersetzung:Du weißt, dass ich sie liebe!

February 17, 2014

6 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/tabile

Wegen s, ss, ß Ist doch egal wie man es schreibt, der Sinn stimmt


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Wenn man es falsch schreibt, wird es auch als falsch gewertet (und das ist gut so!). Du hast dir übrigens passenderweise gerade ein Besispiel ausgesucht, bei dem sich auch die Wortbedeutung ändert:


https://www.duolingo.com/profile/MariaHabus

Warum nicht: You know that I love her


https://www.duolingo.com/profile/Dragonffrind

Her = Frau Them = Mehrere Personen oder Dinge


https://www.duolingo.com/profile/Bred269975

Wow ich habe ein , vergessen wie schlimm wenn ich englisch nicht deutsch lernen will


https://www.duolingo.com/profile/elbea64

Da war noch mehr falsch, denn Duolingo beachtet keine Satzzeichen..

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.