"Dolgozunk, kivéve, ha esik."

Fordítás:We work except when it rains.

4 éve

20 hozzászólás


https://www.duolingo.com/-Bagoly-

Nekem elfogadta ezt, pedig szerintem hibás, de leírtam, hogy lássam mire gondolt. Erre elfogadta.

We work, for, if it rain.

Arra rájöttem, hogy a rain eleve rains kellene, hogy legyen. Valaki hozzáértő megmondaná, hogy a többi jó-e? Mert így rosszul rögzül ha nem jó. :(

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

"Nekem elfogadta ezt, pedig szerintem hibás" Ez kb. olyan duma volt, mint: azt mondja rossz, pedig szerintem nem jó. * We work for if it rain - Dolgozunk nak ha ez eső. Azt, hogy ennek semmi értelme, azt jól írtad.... Helyesen: Ha esik, mi dolgozunk - If it rains we work.

4 éve

https://www.duolingo.com/-Bagoly-

Amikor most visszanézem, nem is értem miért így írtam, de köszi a lekezelő választ, ez mindig sokat lendít a lelkesedésemen. Amikor végképp nem tudom kifejezni magam, beírom a helytelen vagy félkész mondatot is a helyesre várva. De ezt csak én, buta kis kezdő szoktam, mindenki más kő profi gondolom. :)

4 éve

https://www.duolingo.com/hannam1098

az it, az miért kell az eső előtt?

4 éve

https://www.duolingo.com/patyo60

Mert az angoloknál ez egy hiányos mondat és ojasmit jelent hogy az(E/3) esik..de nem nevezik meg hogy the rain rains inkább rövidítenek it rains-re

4 éve

https://www.duolingo.com/Zaza19112
Zaza19112
  • 22
  • 13
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 5

nem hallja amit mondok

3 éve

https://www.duolingo.com/csabesz3

Megin szórakoztok?Heeee???

1 éve

https://www.duolingo.com/csabesz3

Kösz igazán rendes tőletek, hogy sokadjára elfogadtátok a sokadik helyes válaszomat.

1 éve

https://www.duolingo.com/Wow454

De miért raining?

1 éve

https://www.duolingo.com/Istvn207868

Ugyan azt írtam

1 hónapja

https://www.duolingo.com/BernadettH1

Miért van többesszámban az esö?

4 éve

https://www.duolingo.com/robital

nem tobbes szam, hanem egyes szam harmadik szemely 's'

4 éve

https://www.duolingo.com/tothcila
tothcila
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1622

"The rain is raining". Because the rain is a noun and verb too. In that sentence the rain is a verb in the third (neutral - "it") person in simple present tense. 2014.10.10

4 éve

https://www.duolingo.com/Fricc85

we work except if rain. ez igy nem jo ?

3 éve

https://www.duolingo.com/tothcila
tothcila
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1622

Majdnem jó. We work if it rains. Így helyes.

3 éve

https://www.duolingo.com/SomaSurnyi

Nekem elfogadta a "we work except if it rains"

3 éve

https://www.duolingo.com/tothcila
tothcila
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1622

Elfogadta, mert jól írtad.

3 éve

https://www.duolingo.com/SzakcsPalI

igy nem helyes? we are working, except when it rains

4 éve

https://www.duolingo.com/JudithMadai

Ugy is helyes! Vagy "We work..." vagy "We are working..." Ha nincs ott a szemelyes nevmas utan az "am", az "are" vagy az "is" akkor az ige utan nem teszunk -ing ragot.

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

De.

4 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.