"Mi metas seĝojn en la kuirejon."

Traducción:Yo meto sillas en la cocina.

November 2, 2016

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/comadrejaweasel

Por qué aquí "cocina" funciona como complemento directo, es decir "kuiregon" en lugar de "kuirego"?

November 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/soraya.o

Es "kuirejon" con acusativo porque incluye movimiento en la acción. En este blog lo explican bien http://enricbaltasar.com/acusativo-esperanto-viii/ :)

November 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/comadrejaweasel

ok muchas gracias!

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ValeryYale

Yo meto sillas enla cocina

March 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PedroLuisf86427

¿No es un poco deficiente la pronunciación? Dice claramente kuirajon

August 15, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.