Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"I eat chicken."

Перевод:Я ем курятину.

4 года назад

26 комментариев


https://www.duolingo.com/AndryKozha

Что то не пойму. То же самое предложение только с яйцом, надо было an egg, а у chicken артикль не нужен. Это как?

4 года назад

https://www.duolingo.com/aburmot

В данном случае "chicken" - это не столько "курица", сколько "курятина", "мясо цыплёнка". Если бы говоря о поедании яиц мы имели в виду поедание "мякоти яйца", то мы бы говорили без артикля (поскольку "мякоть яйца" - сущность несчётная). А если бы мы ели курицу не имея в виду её мясо, а как удав или крокодил - целиком, то она была бы вполне счётной и сопровождалась бы неопределённым артиклем.

На мой взгляд, слово "chicken" выглядит по-родственному похоже на "chick". В моём понимании именно "chick" - двуногое в перьях (всегда счётное), а "chicken" я воспринимаю, как "цыплячье" (отродье, мясо и т.п. - счётность зависит от смысла этого подразумеваемого слова).

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

мясо животных относится к неисчисляемым.

4 года назад

https://www.duolingo.com/sergeynazarow

Почитайте это https://ezenglish.livejournal.com/3447.html тут об этом написано: Почему перед словами chicken, rice и dessert не ставятся артикли?

Когда слова chicken and rice употребляются без артикля, то имеется в виду вообще курица с рисом. Не одна курица (a chicken) (на блюдо же может пойти пол курицы или 2 курицы) поэтому пишут в общем chicken. Rice у нас не исчисляемое так же как и milk, money and bread идет как правило без артикля "а" так как их нельзя посчитать, the тоже не используется тогда получится какой-то конкретный рис, конкретный пакет, кучка и т.д. Относительно "for dessert". В английском языке типы еды (приемы пищи) как правило идут без артиклей, более того в этом случае это устойчивое выражение, которое нужно просто запомнить, наравне с for breakfast, for dinner и пр.

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/margo_turtle

chiсken-это курица

3 года назад

https://www.duolingo.com/arthur0703
arthur0703
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Chicken - курица (мясо)
Chick - цыпленок (животное)
Hen - курица (животное)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Nick-Gamei

Chicken это - курятина а hen это курица (живое существо)

1 год назад

https://www.duolingo.com/ada__lv__1

Почему курятина, а не курица?

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Курица - a chicken.

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/hKhL6

Курятину!?!?!?

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Вы никогда не ели курятину?

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Katenkkaaaaa

курица=курятина=КУРА? разве нет?

3 года назад

https://www.duolingo.com/aburmot

"Курица" = "кура", но звучит, на мой взгляд, несколько архаично. В современном русском языке слово "курица" употребляется существенно чаще, чем "кура". Собственно "кура" осталась лишь в поговорках ("попал, как кур в ощип") и в форме множественного числа ("куры"). С другой стороны, лично я для обозначения куриной тушки в магазине использую именно термин "кура". С третьей стороны, я так поступаю именно в силу архаичности слова. :)

Но "курятина", кстати, не равно "курица". Курица состоит из курятины (а также кожи, костей и потрохов). Часто вместо термина "курятина" используют "курица", и все всё понимают, но всё же это скорее переносное значение. Или сокращение от "мясо курицы".

3 года назад

https://www.duolingo.com/Den1111
Den1111
  • 19
  • 4
  • 22

Зачем из правильных ответов убирать "куру"? Пусть те кому нравиться архаика, тоже могли комфортно учить язык.

1 год назад

https://www.duolingo.com/maxim-enghlish

Вопрос не в том, что убирать. Вопрос в том, что добавлять. Невозможно и не нужно добавлять все-все-все варианты. Проще сказать людям, чтобы люди отвечали просто и естественно.

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/tashe4ka88

Какая там я не знаю ориентир бы и И вообще ничего

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/D6f21

Ответ:я ем курятину

1 неделю назад

https://www.duolingo.com/D6f21

Duo не пишите больше не когда!!!

1 неделю назад

https://www.duolingo.com/D6f21

Я Duo и я решаю!!!

1 неделю назад

https://www.duolingo.com/a2sj

Но ведь курица - hen, не так ли?

4 года назад

https://www.duolingo.com/HeadwayCourse
HeadwayCourse
  • 18
  • 11
  • 10
  • 10
  • 2
  • 2

"I eat a hen" в английском это примерно как у нас сказать "я ем корову")))

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

отличный пример, именно так это будет звучать

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

В смысле мяса, продукта — обычно chicken

4 года назад

https://www.duolingo.com/Ginger96089

Курица - a hen - совершенно верно, но вы ж всё д таки едите мясо этой птицы, а не заглатываете птицу целиком, поэтому chicken

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/tashe4ka88

Коммеше

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/AnnaKirill4

а chicken + фри = chicken фри

10 месяцев назад

Похожие обсуждения