"Én focizom, te teniszezel, ő pedig úszik."

Translation:I play football, you play tennis, and he swims.

November 2, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/O_Matty

Wait a second...a moment ago foci was talking about soccer! What kind of devilry is this?

November 2, 2016

https://www.duolingo.com/vvsey

Btw, why is American "football" called "football"? Is it because the "ball" is about a foot long? That would make sense. Real football follows a different reasoning. See, there you do not touch the ball with your hands in regular play. :)

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/O_Matty

You're asking a question as old as the chicken and the egg, mate. I'm an Australian so we're kind of in the same boat regarding what shaped ball constitutes a "football" vs a "soccer ball", but from an outsiders perspective American football seems to make precious use of the foot. On another note, if you watch Touch Football, the kicking of the ball is not allowed at all. Weird.

November 3, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.