1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Azok halak."

"Azok halak."

Fordítás:They are fish.

February 17, 2014

15 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/siriq

Those are fishes, nem?


https://www.duolingo.com/profile/DorinaKovc16

A mondat azt jelenti h ok halak nem azok halak


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

A "fishes" halfajtákat jelent, a fish többesszámban is fish.


https://www.duolingo.com/profile/SeTHerceg

A "Their fish." miért is nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

mert az azt jelenti hogy az ő haluk vagy halaik. xD


https://www.duolingo.com/profile/SeTHerceg

Lehet, ennek ellenére a több szótár programban leellenőriztem és ott ezt a lehetőséget dobta ki rá.


https://www.duolingo.com/profile/SeTHerceg

Általában ha valamivel nem értek egyet itt a Duolingo-n, annak utána nézek több helyen is.


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

A "They're fish."gyakorlatilag ugyanúgy hangzik, mint a "Their fish." mégis az egyik azt jelenti, hogy "azok halak", a másik pedig "az ő halaik".


https://www.duolingo.com/profile/Gabett

Beírtam h those are fishes, a those are-t nem, de a fishest elfogadta. Néha nagyon nem értem, mit akar tőlem...


https://www.duolingo.com/profile/evibevi

Those are fish | Those are fishes -t is elfogadja a program


https://www.duolingo.com/profile/p.agnesibo

Én meg véletlenül lehagytam az y a theyről erre az egészt hibásnak veszi!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.