"Como durante las comidas."

Traducción:Je mange lors des repas.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/juceosos

por favor me podrían explicar por qué utilizar des en ves de les gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

"durant" <-> "durant", "pendant", "lors de".
Y la contracción 'de les'=> des es obligatoria.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/juceosos

merci beaucoup!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Javier_Moral
Javier_Moral
  • 25
  • 14
  • 6
  • 4
  • 98

cuando dices en español "tengo agua" en francés debes decir "tengo 'de' agua" , por ejemplo. Y así con las cosas que no puedes contar

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/GauchoNinja

¨Des¨ puede significar en frances de los/las o nada... osea no rien, nada! en esta lengua no se puede decir algo a secas (salvo algunas excepciones); tiburones es des requins, nueces es des noix, amigos es des amis y asi... pero la macana es que TAMBIEN podrian tambien significar respectivamente de los tirburones, de las nueces y de los amigos (segun como viene la oracion, la regla y el contexto). Pero aqui creo que hay un error, supongo que deberia ser ¨je mange lors LES repas¨

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/fernandohbaruque

Estaria muy bien escuchar esta frase " y otras muchas " en frances.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Jorgebelmonte

❤❤❤❤

Hace 2 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.