A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Where is your neighborhood?"

Fordítás:Merre van a környéked?

0
4 éve

20 hozzászólás


https://www.duolingo.com/st46

Hogyhogy hol van: hát a szomszédban!

16
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/patakiadri

Én is ki vagyok akadva ezen az értelmetlen mondaton :D Mert ha azt kérdezné, hogy merrefelé lakom, akkor okés...

9
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/BLacee
BLacee
  • 25
  • 9
  • 6
  • 144

Csatlakozom ugyanezzel a véleménnyel. Amúgy kíváncsi lennék egy angol használ-e ilyen kérdést...

5
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/SmuelSoma

Nem ez az első értelmetlen mondatuk. Ilyen hülyeséget csak a szerkesztők tudnak kitalálni. Ez sem életszerű, mint oly sok más.

0
Válasz9 hónapja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1647

Az angol mondatokat angol anyanyelvűek állították össze, számukra van értelme, a magyar fordítást gyakorlott angolosok írták, de ők is tévedhetnek, már csak a mondatok sokasága miatt is becsúszhat, de ilyenkor javasolhatsz jobbat és akkor javítják (persze rosszabbat is, de szerencsére azt figyelmen kívül hagyják).

3
Válasz4 hónapja

https://www.duolingo.com/johalasz46

OK!

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/papoo47
papoo47
  • 25
  • 1298

Mindenkivel egyetèrtek.

5
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Gaurusz.hu
Gaurusz.hu
  • 25
  • 25
  • 25
  • 596

Eredetileg "szomszédságod"-at írtam, de olyan idétlenül hangzott, hogy átjavítottam. A helyesnek ítélt fordítás nem életszerű, mondhatnám idétlen.

4
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

Gondolom ez egy angol kifejezés arra, hogy Melyik környéken laksz? :)

3
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Vica58

Az még elképzelhető lenne,hogy Where is your neighbour? Hol van a szomszédod?( Mert épp kerestem és nem volt otthon)Ennek legalább lenne értelme!

1
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/danna6868

Szerintem is értelmesebb a Hol van a szomszédod? a hol van a szomszédságod értelmetlen....

4
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/johalasz46

Ez is OK!

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/tucite

Merre van a te környéked? Én így fordítottam, elfogadta. Pl. ha tudom a címedet, de nem tudom a város melyik részén van.

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/brigittacsilla

Merre, ez szimpatikus nekem. Merre van a szomszedsagod? Vagy: Hol vannak a szomszedaid?

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/Mamika51

Ez egy ostoba kérdés?

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/tunde.kova3

Miért nem jó a szomszéd?

0
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/taki_6
taki_6
  • 10
  • 6
  • 5

mert a szomszéd=neighbour

2
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/viktor618322

10 évente egyszer használjuk a szomszédság szót

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/TothAgota

Értelmetken mondat!

0
Válasz6 hónapja

https://www.duolingo.com/ChristinaR691483

Hm... Nehezen ertelmezheto? Mit jelentene ez valojaban?

0
Válasz6 hónapja