"An and I eat tamarind."
Translation:An và tôi ăn me.
Tamarind is an essential in Vietnamese cooking! Definetly a good word to learn!
I was always told by friends and family that it is not polite to refer to yourself as "toi." Can anyone confirm?
It's in reference to words spelled the same way with different accents on it. Vietnamese is tonal. "Me" and "mẹ" are said differently. The tone changes the meaning entirely.