"Το κλειδί είναι στο υπόγειο."

Translation:The key is in the basement.

November 3, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/ShaoxuanLi
  • 14
  • 13
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3

i noticed the resemblance between υπόγειο και ψυγείο. do they share a common part -γείο; If it is indeed a word root, what does γειο signify?

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/nauajos
  • 19
  • 8
  • 7
  • 5

υπόγειο < ὑπόγειον < adj. ὑπόγειος (underground) < ὑπόγαιος < ὑπό (under) + γαῖα (earth, land). I don't think this is the case with ψυγείο < ψυγεῖον, which is related to ψύχος (cold).

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/nauajos
  • 19
  • 8
  • 7
  • 5

By the way, "γαῖα" has become a common prefix in English: "geo-" (geography, geology, etc.)

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/Jasutino

Would you also say this if it were the key TO the basement? Or would you say "Το κλειδί του υπογείου"?

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

I'd probably say Το κλειδί είναι για το υπόγειο "The key is for the basement".

April 19, 2017
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.