1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Он спит после второго завтра…

"Он спит после второго завтрака."

Перевод:Il dort après le déjeuner.

November 3, 2016

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/MariaStern1

А почиму по Французски не отмечают что все таки завтрак "второй"


https://www.duolingo.com/profile/CPOz3

Я тоже сразу не вьехала, -- завтрак и второй завтрак - le petit-déjeuner et le déjeuner


https://www.duolingo.com/profile/Alex.Ver

И как тогда отличить второй завтрак от обеда?


https://www.duolingo.com/profile/Geolog7

Я так понял, что разработчики считают обед вторым завтраком..Какая чушь..


https://www.duolingo.com/profile/AcieT

авторы, вы предложения про какие времена пишете? какой второй завтрак в 21 веке? и первый-то с обедом не всегда успеваешь съесть, т.к. всё бегом-бегом так что завтрак, обед и ужин, и возможно полдник, для детсадовцев


https://www.duolingo.com/profile/tnP2it

Ланч всегда переводится по-русски как обед. Какой смысл учить неверно?


https://www.duolingo.com/profile/tqSnvdvL

Déjeuner это обед, а второй завтрак это как раз и будет le deuxième petit déjeuner., но вообще-вообще-то, во Франции такого понятия, как второй завтрак не существует, это ошибка, если уж говорить на французском


https://www.duolingo.com/profile/Yelice18

Если уж быть точным, то второй завтрак- collation.


https://www.duolingo.com/profile/anvarumaroff

Le petit-déjeuner 1-ый завтрак Le déjeuner 2-ой завтрак


https://www.duolingo.com/profile/Monkter_

Тогда как сказать 'обед'?

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.