" lợi ích của mọi người!"

Translation:For the benefit of everybody!

November 4, 2016

7 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/Dan553966

"For everyone's benefit" should be accepted.

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Minhpc

Ái mộ Lucy nhất duo. :x


https://www.duolingo.com/profile/Minhpc

Tham gia câu lạc bộ của mình nhé Lucy. Mã câu lạc bộ là 2JDEQ4


https://www.duolingo.com/profile/MinhManTRU

Thank you Duolingo for creating this Vietnamese course for the benefit of everyone wanting to learn :)


https://www.duolingo.com/profile/AnCatDubh

From Chinese 利益

  • Mandarin: lìyì
  • Cantonese: leihyīk

https://www.duolingo.com/profile/Dan553966

If you add a modifying phrase to "everyone" as in "everyone wanting to learn," you, of course have to say, "for the benefit of everyone." Without the phrase, "Thank you , Duolingo, for creating this Vietnamese course for everyone's benefit," works naturally. The point is that the phrase in isolation is also correctly translated, "for everyone's benefit."

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.