"¿Por qué no les agradamos?"

Traducción:Kial ili ne ŝatis nin?

Hace 2 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/TeroKajMaro

Creo que la traducción no es correcta,

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/gmolleda

¿Sería correcto "Kial ni ne plaĉas ilin?"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/soraya.o
soraya.o
Mod
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 5
  • 3

También se puede usar el verbo "plaĉi" en este caso pero recordá que es un verbo intransitivo, por lo que la pregunta correcta seria "kial ni ne plaĉis al ili?"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/gmolleda

ufff, la transitividad, ¿por qué besar es transitivo y agradar no? Es obvio que esto queda fuera del objeto del curso, pero por si alguien puede explicarlo bien: Yo la beso = Yo le beso a ella = ella es besada por mi. Yo la agrado = Yo le agrado a ella = ella es agradada por mi.

En cambio veo una diferencia que puede ser la razón: puedes decir "yo beso algo" pero no puedes decir "yo agrado algo", es decir, a las cosas no puedes agradarlas pero sí puedes besarlas.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/quemeseho

La respuesta correcta de Duolingo NO es correcta porque está mal conjugada.

Me explico...

Mi respuesta ha sido "Kial NI ne ŝatas LIN?" (que por ahora no sé si es correcta o no lo es) y Duolingo me dice (cuando le doy al botón "Calificar") que lo correcto es "Kial VI ne ŝatas NIN?" que es diferente a lo que aparece en el encabezado de esta discusión.

¿?¿?¿? ?¿cuál es la traducción correcta al Esperanto?

Hace 9 meses
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.