1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Oni ne povas aĉeti monon, ĉu…

"Oni ne povas aĉeti monon, ĉu?"

Traducción:Uno no puede comprar dinero, ¿o sí?

November 4, 2016

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JohnJairoY4

"...,ĉu? " tiene el mismo uso que los tag questions en inglés. Así como ĉu se refiere a la frase anterior, puedo hacer uso de la flexibilidad de esta lengua artificial para acortar camino de este modo? Uno no puede comprar dinero ¿o sí? El "uno no puede comprar dinero" es una oración confusa. "Oni ne povas aĉeti monon, ĉu? " La "ĉuo" estas konfuza frazo.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No estoy completamente seguro de cuál es tu pregunta, pero si lo que quieres saber es si puedes usar "... ĉu?" como una pregunta de "verificación" de una aseveración negativa anteriormente dicha, sí, se puede.

"No se puede comprar dinero, ¿o sí?" -> "Oni ne povas aĉeti monon, ĉu?"

Si la oración fuera positiva, entonces la pregunta sería "ĉu ne?":

"Se puede comprar dinero, ¿o no?" -> "Oni povas aĉeti monon, ĉu ne?"


https://www.duolingo.com/profile/AzelDilgaO

Nadie ha hecho esta pregunta, pero aprovechando que estás aquí, "cxu?" se podría traducir como "¿verdad?". De cualquier manera ya lo reporté, pero necesito saber un poco de eso. Gracias...


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí, esa sería buena traducción.


https://www.duolingo.com/profile/conlaff

no con ese actitud, no se puede


https://www.duolingo.com/profile/PinedaCristian

por que el verbo comprar no termina en "as"?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Del mismo modo que en español decimos "Uno no puede comprar" (y no "Uno no puede compra"), en esperanto se dice "Oni ne povas aĉeti" (y no "Oni ne povas aĉetas"). El verbo "poder" toma un infinitivo, tanto en español como en esperanto.


https://www.duolingo.com/profile/amadeogarcia

Gracias por la aclaración, Jorge.R.Nogueras, pero tengo otra consulta. En Esperanto también hay alguna regla general para los infinitivos? Como ser "ar-er-ir" en español. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí: todos los infinitivos terminan en "-i"; en presente siempre en "-as", en pasado en "-is", y en futuro en "-os". ¡Sin excepciones! :-)


https://www.duolingo.com/profile/2108Alex2108

El imperativo siempre en -u y el condicional siempre en -us


https://www.duolingo.com/profile/JuanseBusta

También dá por válida "no se puede comprar dinero, ¿cierto?


https://www.duolingo.com/profile/BrandonLM2006

Por que el segundo verbo termina en "i"


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Por la misma razón que en español el segundo termina en "-ar": se usa el infinitivo en todos los verbos después del conjugado:

  • Mi povas aĉeti monon = Puedo comprar oro (y no "puedo compro oro")
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.