"Oni ne povas aĉeti monon, ĉu?"

Traducción:Uno no puede comprar dinero, ¿o sí?

November 4, 2016

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JohnJairoY4

"...,ĉu? " tiene el mismo uso que los tag questions en inglés. Así como ĉu se refiere a la frase anterior, puedo hacer uso de la flexibilidad de esta lengua artificial para acortar camino de este modo? Uno no puede comprar dinero ¿o sí? El "uno no puede comprar dinero" es una oración confusa. "Oni ne povas aĉeti monon, ĉu? " La "ĉuo" estas konfuza frazo.

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No estoy completamente seguro de cuál es tu pregunta, pero si lo que quieres saber es si puedes usar "... ĉu?" como una pregunta de "verificación" de una aseveración negativa anteriormente dicha, sí, se puede.

"No se puede comprar dinero, ¿o sí?" -> "Oni ne povas aĉeti monon, ĉu?"

Si la oración fuera positiva, entonces la pregunta sería "ĉu ne?":

"Se puede comprar dinero, ¿o no?" -> "Oni povas aĉeti monon, ĉu ne?"

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/conlaff

no con ese actitud, no se puede

January 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PinedaCristian

por que el verbo comprar no termina en "as"?

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Del mismo modo que en español decimos "Uno no puede comprar" (y no "Uno no puede compra"), en esperanto se dice "Oni ne povas aĉeti" (y no "Oni ne povas aĉetas"). El verbo "poder" toma un infinitivo, tanto en español como en esperanto.

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/amadeogarcia

Gracias por la aclaración, Jorge.R.Nogueras, pero tengo otra consulta. En Esperanto también hay alguna regla general para los infinitivos? Como ser "ar-er-ir" en español. Saludos

December 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí: todos los infinitivos terminan en "-i"; en presente siempre en "-as", en pasado en "-is", y en futuro en "-os". ¡Sin excepciones! :-)

December 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/2108Alex2108

El imperativo siempre en -u y el condicional siempre en -us

May 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JuanseBusta

También dá por válida "no se puede comprar dinero, ¿cierto?

September 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GonzaIillo

Forex

October 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Kliphph

Kreo ke ese frase debe ser "Oni ne povas manĝi monon, ĉu?" / "No se puede comer dinero ¿o sí?", porke la tema de este kapítulo es sobre la komida.

November 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Luko.

Algunas oraciones parecen un poco perdidas, pero no es obligatorio que todas las oraciones traten sobre el mismo tema.

November 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Es posible que haya sido un error tipográfico: cuando vuelvas a verla, aprieta el botón de "Reportar un problema".

November 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/_Caligul4_

Es un chiste claramente..

September 13, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.